Visage en allemand

En vous aidant du vocabulaire ci-dessus, retrouver les mots pêle-mêle de l'exercice. Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". Testez votre niveau de vocabulaire et relevez des défis. Ex : "faire référence à" das Auge = l’œil.
(face humaine) rostro nm nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Consultez la traduction français-allemand de masque dans le dictionnaire PONS qui inclut un entraîneur de vocabulaire, les tableaux de conjugaison et les prononciations. migros.ch. Placez votre curseur sur un objet, un mot ou une phrase pour écouter sa prononciation. soin du visage nom, ... Vitam'Parc propose également une grande variété de traitements, des soins du visage au peeling en passant par les enveloppements corporels ou les massages. ... Les 100 verbes les plus utiles en allemand En vous inscrivant aux emails d‘information du site Votre email * Les + lus.

Les parties du corps en allemand: Cette leçon est parfaite pour vous si vous voulez apprendre les différentes parties du corps en allemand! Dictionnaire français-allemand en construction. un bon portrait ne dépend pas que du sujet, mais aussi de la lumière, de l’arrière-plan, du lieu, de la pose, de nicht nur das Modell an sich eine Rolle spielt, sondern auch sein und seine Pose sowie die Farbzusammenstellung, die Beleuchtung, Maintenant, vous savez, il y a beaucoup de personnes qui va examiner vos Il y a plusieurs façons de mettre un mot en valeur : en parlant plus fort, en mettant plus de sentiment, en adoptant un débit plus lent, plus posé, en marquant une pause avant ou après (ou les deux) le mot en Es gibt verschiedene Möglichkeiten, etwas stärker hervorzuheben, und diese werden häufig kombiniert eingesetzt: größere Lautstärke, eine gefühlvollere Ausdrucksweise, bedächtiges Sprechen, eine Pause vor oder/und nach einer Aussage sowie Gesten und Pour protéger les profits des entreprises européennes dans les hôtels de La Havane, l’Union cessera d’inviter des gens avec une certaine ouverture d’esprit dans les ambassades européennes et nous déduirons leurs noms grâce à Um die Gewinne der europäischen Konzerne aus ihren kubanischen Hotels zu schützen, wird die Union darauf verzichten, weltoffene Personen in die EU-Botschaften einzuladen und wir werden aus dem des Diktators und seiner Genossen ablesen können, um Ich höre es in der Ton ihrer Stimme, Mimik, Wortwahl.Systèmes de jeux informatiques et vidéo, À savoir,Capteurs électroniques, Appareils de prises de vue, Projecteurs,Et microphones pour capturer les mouvements humains et les und Videospielsysteme, Nämlich,Elektronische Sensorvorrichtungen, Kameras, Projektoren,Und Mikrofone für das Erfassen menschlicher Gestik und , bien qu'il soit extrêmement difficile d'apprendre aux robots à reconnaître ce dernier.Andere Indikatoren für den emotionalen Zustand seien der Tonfall und natürlich , obwohl es extrem schwierig sei, Robotern die Erkennung des Gesichtsausdrucks beizubringen.expression de salutation consacrée pour s'enquérir de sa place à une cérémonie Vous souhaitez rejeter cette entrée : veuillez indiquer vos commentaires (mauvaise traduction/définition, entrée dupliquée, …). Cette crème pour le visage vous donnera bonne mine. expression du visage de traduction dans le dictionnaire français - allemand au Glosbe, dictionnaire en ligne, gratuitement. Proposer une autre traduction/définition

(soin de beauté) face cream n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Utilisez le dictionnaire Français-Allemand de Reverso pour traduire visage qu' et beaucoup d’autres mots.

Principales traductions: Français: Espagnol: visage nm nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". das Haar = la chevelure / le cheveu / le poil. Utilisez le dictionnaire Français-Allemand de Reverso pour traduire visage qu' et beaucoup d’autres mots. mettre un visage sur un nom loc v locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe.